domingo, 4 de marzo de 2012

Comentario de Texto, Soneto XI


Garcilaso nació entre el 1494 y 1503, en Toledo. Fue poeta renacentista español, humanista y militar español del Siglo de Oro. Fue educado en la corte al fallecer su padre. Ahí conoció a su gran amigo, el caballero Juan Boscán. Le nombraron caballero de Santiago en 1523 y después se trasladó a Nápoles donde muchas de sus obras fueron escritas. Falleció en la guerra en 1536.

El tema es la tristeza de amor y mitología.

Este poema es un soneto, por eso tiene cuatro estrofas, dos de cuatro versos y dos de tres, y los versos son endecasílabos (arte mayor), con rima asonante.

Hay una anáfora en el verso 4 y 11 “y”, en los veros 6 y 13 también encontramos una anáfora “o”. Hay encabalgamientos abruptos en los versos 1, 5, 9, 10, 11, 12, y
encabalgamientos suaves en el verso 8. Hay epítetos en los versos 1 “hermosas ninfas”, en el verso 3 “relucientes piedras”,  y en el verso 10 “rubias cabezas”.

Del verso 1 al 8 Garcilaso nos explica la belleza de las ninfas, donde viven y su actividad.  Después el primer terceto les esta diciendo que dejen lo que están haciendo y que le miren.  Y después el verso 12, 13 y 14 les pide que le ayuden con su tristeza. Hipérbaton en el verso 12 “no podréis de lástima escucharme”, hipérbole en el verso 13 “convertido en agua aquí llorando”

Garcilaso pertenecía a la literatura renacentista, lo cual podemos ver que los temas principales de la poesía renacentista era el amor, la naturaleza y mitología. En este soneto vemos a unas figuras mitológicas las cuales Garcilaso describe como que son muy bellas, y describe la belleza femenina “hermosas ninfas”, “rubias cabezas”… También una de sus características eran los tópicos renacentistas como por ejemplo el de La Descriptio puellae, que era la descripción de la belleza ideal de la mujer.

Yo creo que Garcilaso estaba muy dolido por alguna mujer seguramente, y va a buscar ayuda de las ninfas, porque él las veía perfectas, y muy bellas y eso le recordaba la razón por la que estaba triste. 


No hay comentarios:

Publicar un comentario